- ترنسیس
- صفحه اصلی وبلاگ
- ابزار ترجمه
برچسب: ابزار ترجمه
ابزارهای ترجمه
با مترجمین
معرفی ابزار ساخت زیرنویس و درج آن برای فیلم در ویندوز
قبلاً در یک مقاله به طور جامع انواع زیرنویس فیلم و ویژگیهای هر یک را توضیح دادیم و گفتیم هر کدام برای چه کاری و چه نوع ویدیویی، کاربرد دارند. از ما پرسیدید برای ساخت زیرنویس و درج آن باید از چه ابزاری استفاده کنیم! در این مطلب قصد داریم به طور کامل این ابزار […]
با مترجمین
بهترین دیکشنری انگلیسی به انگلیسی را بشناسید + لینک دانلود
حرفهایترین مترجمان هم به یک دیکشنری خوب نیاز دارند. هیچ مترجمی نمیتواند بگوید به معنی تمام واژگان و معادل مناسب کلمات، مسلط است! (اگر هم بگوید، یک خالیبندی بزرگ است.) دایرۀ واژگان در زبان انگلیسی بسیار گسترده است؛ جالب است بدانید، این لغات روز به روز هم بیشتر میشوند. طبیعتاً هیچ منبع رسمیای هم وجود […]
ابزارهای ترجمه
با مترجمین
مترجمان بخوانند: حافظه ترجمه چیست و چرا به آن نیاز داریم؟ + معرفی 4 ابزار کاربردی
به جرئت میتوان گفت حافظه ترجمه سلاح مخفی مترجمان است! حافظه ترجمه با خصوصیاتی مانند هوش مصنوعی فوقالعاده و اتوماسیونی که به طور مرتب و مدام سرعت و کیفیت کار ترجمه را افزایش میدهد، انقلابی در صنعت ترجمه ایجاد کند. ترجمه میتواند به کاری خستهکننده تبدیل شود و وقت زیادی از مترجم بگیرد. این مقاله […]
عمومی
بهترین دیکشنریهای انگلیسی به فارسی را اینجا بشناسید!
اگر گوگلپلی، اپاستور یا کافه بازار را برای یافتن فرهنگ لغت انگلیسی به فارسی جستجو کرده باشید، احتمالاً با سیلی از برنامههای مختلف روبرو شدهاید و سردرگمی به شما اجازه نداده است که از میان آنها چیزی انتخاب کنید. از آنجایی که ما خودمان هم با این مشکل دست و پنجه نرم کردهایم، با خودمان […]
با مترجمین
عمومی
7 نرم افزار برتر تبدیل اسکن به متن (OCR)
اگر در حال خواندن این مقاله هستید، احتمالاً میخواستید بخشی از یک متن را کپی کنید اما نتوانستهاید، شاید هم قصد داشتید تا تعداد کلمات آن را بشمارید یا حتی میخواستید آن را ویرایش کنید اما موفق نشدهاید! مترجمانی که کار ترجمه تخصصی شیمی و یا ترجمه تخصصی فیزیک انجام میدهند، احتمالاً ضرورت داشتن چنین […]
ابزارهای ترجمه
گرامرلی: راهنمای کامل نرمافزار Grammarly 2019 + دانلود رایگان
مگه میشه تا حالا بخاطر قلط املایی و نگارشی توی یه متن، اونم جاهای رصمی و آکادمیک، نخواسته باشی موهاتو بِکَنی؟! اگر گرامرلی زبان فارسی حالیش میشد به خط اول این متن ایراد میگرفت و میگفت چندتا غلط املایی دارم! از Grammarly برای تصحیح و ویرایش ایرادات نگارشی، املایی و ساختاری استفاده میشه. موضوع این […]